Затем начинается основной этап - Вкусные рецепты от EcoFoodFerma.ru
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Затем начинается основной этап

Похудеть очень просто

Новой участнице проекта «Худеем по науке» Елене Ступурене 44 года. Она стала участницей проекта спустя четыре месяца после его старта, но, несмотря на это, женщина полна уверенности, что достигнет нужных ей результатов: «Я уверена, что с помощью врачей научно-профилактического центра у меня все получится. Тем более перед глазами очень показательный пример моего мужа, который из толстяка превратился в спортсмена»

Эта процедура, которую проходит Ромальдас, помогает снизить желание есть. Человек не ощущает никакого влияния, но при этом информация сразу поступает в подсознание. После этого возможность переедания полностью исключена

Сотрудники Иркутского научно-профилактического центра раскрыли секрет, почему их пациенты легко отвыкают от вредной привычки переедать

Напомним, первый в Иркутске проект публичного похудения стартовал в сентябре прошлого года. Его организаторами стали сотрудники Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН и еженедельника «Пятница». Главная цель проекта — показать людям с избыточным весом, что избавляться от лишних килограммов очень просто. Главное в этом деле — выбрать специалистов, которые помогут обрести стройную фигуру реально, а не на словах. Именно поэтому сотрудники нашей редакции выбрали в партнеры врачей этого научно-профилактического центра. Сегодня мы расскажем читателям об успехах нашего героя, который участвует в проекте «Худеем по науке» с первого дня его существования. Это Ромальдас Ступурс. А кроме того, как и обещали, представим новую героиню проекта, которая подключилась к нему на этой неделе, сменив предыдущую участницу, выбывшую по семейным обстоятельствам.

Итак, знакомьтесь: вместе с Ромальдасом избавляться от лишних килограммов будет его супруга Елена Ступурене. Кстати, когда шел отбор на участие в проекте «Худеем по науке», именно она звонила в редакцию «Пятницы», чтобы записать и себя, и мужа. Не сразу, но все же ее мечта сбылась: «Пятницу» читаю с первого выпуска газеты. Когда узнала, что идет отбор, сразу позвонила, очень хотела стать участницей проекта. Сейчас очень счастлива, что моя мечта сбылась, тем более что, глядя на мужа, понимаю, что лишний вес терять совсем не сложно. А еще я понимаю, что вместе с лишними килограммами у Ромальдаса ушли проблемы со здоровьем. Раньше пройдем немного пешком, а он уже смотрит: куда бы присесть, чтобы отдохнуть. Сейчас, как и рекомендовали врачи научно-профилактического центра, он много ходит пешком, и я вижу, что ему стало легко это делать».

Женщина рассказывает, что набрала вес незаметно даже для самой себя. Не последнюю роль в этом сыграла сидячая работа бухгалтера и беспорядочный режим питания. В итоге за несколько лет масса тела у Елены увеличилась с 65 до 83 килограммов. Пару лет назад она решила снизить вес с помощью бессолевой диеты. За полтора месяца употребления почти безвкусных продуктов женщина похудела на пять килограммов, но буквально за пару следующих месяцев вес снова стал нарастать. На сегодняшний момент он составляет 82,8 килограмма.

— Для того чтобы похудеть, у меня есть несколько причин. Во-первых, мне не нравится, как я выгляжу. Из-за этого вынуждена носить балахоны, скрывающие складки на теле. А хочется надеть платье, которое будет подчеркивать красивую стройную фигуру. Во-вторых, жить с лишним весом очень неудобно — ни согнуться, ни разогнуться, движения ограничены, одышка, тяжело ходить. В-третьих, из-за лишнего веса у меня начала портиться осанка — стала сутулиться, позвоночник плохо справляется с нагрузкой. Некоторые мои подруги, которые тоже имеют проблемы с весом, пытались меня отговаривать от похудения, мол, да ладно, махни рукой, ты и так красивая. Но я-то знаю, что это они говорят просто от собственной лени, а у меня живой пример перед глазами — муж даже выглядеть стал моложе, и я хочу ему соответствовать, — говорит Елена Ступурене. И действительно, Елена может гордиться своим мужем. До конца проекта еще почти четыре месяца, а он благодаря выполнению рекомендаций сотрудников Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН уже уменьшил свой вес на 13 килограммов. А еще один отличный результат, которому позавидуют многие люди, — за длительные новогодние праздники, во время которых принято устраивать обильные застолья, Ромальдас не набрал ни грамма лишнего веса!

— Традиционно во второй половине января в нашем центре наблюдается приток пациентов, которые за этот короткий период набирают несколько лишних килограммов. С такими людьми мы работаем по программе бесхирургической липосакции. Она включает в себя несколько абсолютно безболезненных процедур, которые очень быстро снижают вес, а помимо этого возвращают коже здоровый цветущий вид. Однако к этой процедуре прибегают, как правило, новички. Тем людям, которые прошли в нашем центре программу похудения, в которой сейчас участвует Ромальдас, такие экстренные меры уже не требуются. Потому что они навсегда избавляются от вредной привычки переедать, а значит, и лишний вес им больше не грозит, — поясняет врач-озонотерапевт Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН Антонина Леонтьева. На первый взгляд это похоже на чудо. Но оно действительно существует. Программа, по которой работают доктора научно-профилактического центра, раз и навсегда избавляет от проблем с лишним весом и в отличие от многих других популярных методик обладает стабильным эффектом. Как же происходит это чудо? На этот вопрос мы попросили ответить доктора психологических наук Ирину Анатольевну Нелаеву. Именно она и отучает людей с избыточным весом есть что попало и как попало. «Чудо в этом процессе действительно есть, но оно является результатом целого процесса. Наша задача — дать старт этому процессу, разбудить мощные ресурсы человека, которые есть у каждого из нас, но у некоторых они находятся как бы в спящем состоянии. Включить их самостоятельно большинство людей не может. Нужен хороший толчок, после которого человек легко и просто достигнет поставленной перед ним цели», — рассказывает Ирина Анатольевна.

Работа с психологом занимает достаточно много времени. Все начинается с беседы, во время которой Ирина Нелаева проводит диагностику проблем человека, узнает его мотивацию к похудению, оценивает шансы каждого пациента на устойчивый результат после снижения веса. Затем начинается основной этап программы, во время которого человек получает необходимую информацию от специалиста. Но эти консультации совсем не похожи на привычные нам, когда, выйдя на улицу, вряд ли вспомнишь что-то полезное для себя. При работе со своими клиентами сотрудники Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН используют технологии XXI века, которые без усилий со стороны человека позволяют донести нужную информацию до подсознания, задействуя при этом все каналы восприятия.

— Ни для кого не секрет, что все мы делимся на визуалов, аудиалов, кинестетов. Зрение, слух, тактильные ощущения — вот основные пути получения и передачи информации. Именно поэтому, если использовать лишь один канал восприятия, информация не достигнет цели, а следовательно, курс психотерапии затянется и не даст желаемого результата. Возможности нашего центра позволяют воздействовать сразу на все каналы, которые есть у человека, и нужная информация попадает точно в цель. И в итоге она работает на уровне подсознания, то есть оптимальный для человека вес сохраняется автоматически, без усилий с его стороны, каждый раз, когда нужно садиться за стол, — говорит Ирина Нелаева.

Она также подчеркнула, что главный аргумент в пользу того, чтобы заняться снижением веса уже сегодня, не откладывая все на завтра, это здоровье. Это инвестиции в будущее. «Нормализация веса обеспечит качество жизни в зрелом возрасте. Это очень важно, потому что как раз к зрелому возрасту человек накапливает опыт, мудрость, точно знает, какие планы ему нужно реализовать, но очень часто подводит здоровье. Чтобы этого не случилось в вашей жизни, подготовьте почву для счастливого будущего уже сейчас», — советует Ирина Нелаева.

Затем начинается основной этап

Р. К. МИНЬЯР-БЕЛОРУЧЕВ

Как стать переводчиком?

1. ПЕРЕВОДЧИК — ЭТО ЗВУЧИТ ГОРДО?

Вначале октября 1949 года я, старший лейтенант Советской Армии, выпускник Военного института иностранных языков, прибыл в штаб Группы советских оккупационных войск в Германии для прохождения дальнейшей службы. Бывшему летчику, сменившему профессию в результате ранения во время штурмовки войск противника, новая специальность далась сравнительно легко, и назначение переводчиком–референтом в отдел внешних сношений не вызвало огорчения. Первое испытание меня ожидало сразу же после вступления в должность. Телефонный звонок адъютанта командующего Группы войск вызывал переводчика французского языка срочно в штаб, где с минуты на минуту ожидали приезда начальника французской военной миссии. Принимать его должен был заместитель командующего генерал–полковник И. Высокий чин генерала смущал меня в ту пору гораздо больше, чем первая профессиональная проба сил.

И действительно, общение с французским полковником, хорошо воспитанным и образованным человеком, особых трудностей не вызывало. В конце приема он передал генерал–полковнику письмо от командующего французскими оккупационными силами в Германии, которое, повертев в руках, мой высокий начальник отдал мне со словами: «Читай!». Я вспомнил своих славных учителей с французской кафедры Военного института, которую возглавлял человек большой культуры и большого опыта работы на военно–дипломатическом поприще — полковник Маркович С Б. Его подчиненные настойчиво добивались от нас безукоризненного перевода с листа, одного из труднейших видов устного перевода, при котором переводчик обязан предъявленный ему иностранный текст прочесть без запинки на родном языке. Все это вихрем пронеслось в моей голове в то время, как генерал–полковник передавал полученное им письмо, которое он держал почему–то вверх ногами. Первый взгляд, брошенный на текст письма, придал мне уверенность: текст был печатный и разбираться в незнакомом почерке не требовалось. Остальное было делом «техники», письмо было прочитано по–русски без запинки и без спасительных «эканий» и повторов. Французский полковник и его переводчик (в официальных встречах представителя каждой стороны сопровождает свой переводчик) переглянулись, а затем я услышал пакет комплиментов, обращенных в мой адрес французами. Тут же последовала реплика генерала: «А за что я ему деньги плачу?!»

Читать еще:  Возможный вред моцареллы при ГВ

Запомните этот эпизод и сравните с тем, что со мною случилось позже.

В мае 1966 года в моем кабинете начальника кафедры французского языка Военного института иностранных языков раздался телефонный звонок. В трубке зазвучал хорошо поставленный командный голос: «Товарищ полковник, Вы поступаете в распоряжение главкома ракетных войск маршала Советского Союза Н. И. Крылова. Завтра Вам надлежит прибыть на военный аэродром для вылета на космодром в Байконур».

На следующий день ситуация прояснилась. В июне в Москву с официальным визитом прибывал президент Франции генерал де Голль. Он был первым иностранным политическим лидером, кому решено было показать наши космические достижения непосредственно на знаменитом космодроме. Это было оглушительно! Впервые перед официальным представителем Запада приоткрывалась завеса советской «сверхсекретности».

Допуск в святая святых нашей космонавтики был строго ограничен, поэтому и количество лиц, сопровождающих французского президента, было сведено до минимума. Одновременно решено было обязанности переводчика возложить на военного, имеющего соответствующий допуск. Выбор пал на мою персону.

Наша первая (и, естественно, без французских гостей) поездка в Байконур продолжалась дня три. Проходили бесчисленные репетиции будущего приема президента Франции вплоть до парадного обеда в помещении огромного ангара, где продолжалась работа над космическими спутниками для будущих запусков. К сожалению, за обильный и даже изысканный обед, с переменой не только блюд, но и вин, с нас взыскали приличные суммы.

Не знаю, как для других лиц из команды приема Шарля де Голля, но д л я меня дни, проведенные на космодроме, оказались полезными. Беглое знакомство с ракетами, стартовыми площадками, «космическим сленгом» пополнили мой запас русских терминов, французские эквиваленты которых предстояло, найти в Москве в военных французских журналах. Правда, в бытовом плане дни, проведенные на Байконуре, оказались тяжелыми. Несмотря на май месяц, космодром представлял собой раскаленную сковородку с температурой воздуха в районе 40 °C. При этом ни в гостинице, ни в других помещениях не было кондиционеров, которые бы создавали нормальные условия для работы и отдыха. Местные офицеры утверждали, что кондиционеры имеются только в помещениях, где расположены приборы, требующие постоянных умеренных температур. Я невольно вспоминал свое недавнее посещение Индии, где наша делегация выходила на улицы погреться после прохладных номеров гостиницы.

Вполне понятно, что возвращение в майскую прохладу Москвы было особенно приятным. Но в июне нас ждала уже не репетиция, а рабочая поездка для встречи президента Шарля де Голля. На этот раз южное солнце было более гостеприимным, и мы ощущали даже утреннюю прохладу в тот момент, когда встречали французского гостя на аэродроме Байконур.

Встречающих было много, но главными лицами были, безусловно, генеральный секретарь ЦК КПСС Л. И. Брежнев, председатель Совета министров СССР А. Н. Косыгин, председатель Президиума Верховного Совета СССР Н. В. Подгорный, министр обороны СССР Р. Я. Малиновский и уже упомянутый мною II.И. Крылов. В этой компании оказался и я, как необходимое связующее звено между носителями русского и французского языков. Позже, играя в шахматы с маршалом Р. Я. Малиновским в его самолете на обратном пути в Москву, я узнал, что и ему французский язык был не совсем чужд. В годы первой мировой войны он, оказывается, находился во Франции в составе экспедиционных войск, посланных туда Россией в военных целях. Но этого было явно недостаточно для свободного общения с французами. Вот в таком окружении пришлось мне работать в течение этого необычного дня: в поездках по космодрому, во время запуска очередного спутника, в беседах де Голля с руководством СССР. Правда, эти беседы проходили в основном между де Голлем и Л. И. Брежневым, так как Н. В. Подгорный во время этих бесед только подхихикивал, а А. Н. Косыгин сумрачно молчал. Что касается Л. И. Брежнева, то он много шутил и выглядел веселым радушным хозяином.

Вечером мы провожали генерала де Голля. Последнее рукопожатие, и я перевожу следующие слова президента Франции: «Уважаемый генеральный секретарь, Франция никогда не забудет, что ее президент был первым иностранцем, посетившим центр великих космических достижений советского народа. Позвольте за это принести глубокую благодарность Вам, как руководителю государства, маршалу Крылову, как хозяину космодрома, и полковнику, чье великолепное знание французского языка и космической науки (!?) сделало мое пребывание в Байконуре особенно полезным…»

Дальнейшие подробности можно опустить, поскольку речь идет не о воспоминаниях переводчика, а об отношении должностных лиц нашего государства и Франции к профессиональному мастерству своих специалистов. И это прослеживалось на всем моем долгом пути «полупридворного» переводчика. Если для всего цивилизованного человечества в любой профессии главное — компетентность и мастерство, то у нас все еще на первый план выходят чины и должность. И этому можно противопоставить только одно: такую компетентность и такое мастерство, которые бы отодвигали на второй план и чины, и должность, и прочие анкетные данные, столь драгоценные для одних и убийственные для других в условиях разнообразных тоталитарных режимов.

2. КОМПЕТЕНТНОСТЬ И КОМПЕТЕНЦИИ

Итак, компетентность; но что это такое, когда речь идет о переводчике? Компетентность — это сумма знаний и соответственно навыков и умений в профессиональной области. Для переводчика — это языковые знания и речевые навыки и умения во всех основных видах речевой деятельности. А точнее, переводчик должен обладать по меньшей мере языковой и речевой (коммуникативной) компетенциями, а также навыками и умениями письменного и устного перевода, ораторской речи и, наконец, литературным талантом. Требования немалые, не правда ли? Поэтому давайте рассмотрим постепенно все эти компетенции, навыки и умения — короче, все то, что составляет компетентность переводчика.

Читать онлайн «Как стать переводчиком?» автора Миньяр-Белоручев Рюрик Константинович — RuLit — Страница 57

Закончить свою подготовку к синхронному переводу можно синхронным переводом текста, с которым вы имели возможность предварительно ознакомиться. Причем такое знакомство должно становиться все более беглым, постепенно выводящим будущего синхрониста на самостоятельную практическую работу с незнакомыми текстами.

Завершить эту главу хотелось бы восстановлением в единой системе тех этапов подготовки переводчика к его сложной деятельности, о которых говорилось на предыдущих страницах этой книги.

Напомним, что начинать следует с общей подготовки к профессии переводчика. Она заключается в совершенствовании владения иностранным языком, глубокого изучения его лексики во всем многообразии ее связей, обретении языковой, речевой и лингвострановедческой компетенции. Не познав вторую культуру, культуру народа изучаемого языка, нельзя в достаточной степени понимать речь этого народа.

Затем начинается основной этап подготовки переводчика. Этот этап называется основным, потому что он создает базу для билингвистической деятельности, каковой является деятельность переводчика. На этом этапе механизм билингвизма получает свое завершение, и прежде всего в виде навыка переключения и сложного умения девербализации, освобождающего человека от цепких структур языка исходного текста. Это также время совершенствования техники речи и овладения основами ораторского искусства.

Только после этого можно переходить к этапу работы над последовательным переводом с его оригинальной переводческой скорописью, которая сделает вас независимыми от ораторских длиннот и освободит вашу память от перегрузок. Основной этап подготовки переводчика и этап работы над последовательным переводом более подробно изложены в моей книге «Последовательный перевод. Теория и методы обучения» (М.: Воениздат, 1969).

Последний этап своей подготовки посвятите синхронному переводу, и прежде всего овладению знаковым способом перевода и навыком синхронизации аудирования и речи. Многие упражнения к синхронному переводу вы уже узнали из этой книги. Если же вы решили серьезно заняться этой деятельностью, то обратитесь к книге А. Ф. Ширяева «Пособие по синхронному переводу. Французский язык» (М., 1982).

Итак, в добрый путь, молодые люди, которые действительно поняли, что язык это не только более широкое общение и познание новых культур, но и одна из наиболее увлекательных профессий современного, все более тесного и взаимодействующего, несмотря на расстояния, мира людей.

25. ДЛЯ ЧЕГО НУЖНА ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА?

Нам многое удалось узнать о жизни, работе и заботах переводчиков различных рангов, но до сих пор мы остерегались вторгаться в теоретическую область перевода, область, в которой делается попытка объяснить, что происходит в голове человека, когда он переходит от одного кода (языка) к другому и выбирает и старается сохранить то, что является существенным в речи источника. Однако без этого не обойтись, и начнем с того, что уясним, что такое теория и для чего она нужна.

Любая теория возникает при необходимости понять и объяснить происходящие вокруг нас явления, окружающие нас предметы, существующие между ними взаимосвязи. Понять и объяснить все это можно только путем внимательного изучения этих явлений, предметов (объектов). Исследование (изучение) того или иного объекта и лежит у истоков любой науки.

Объект науки носит, как правило, конкретный характер, хотя его конкретные проявления и не всегда доступны исследователю. Но если сам объект отличается достаточной конкретностью, то его понимание бывает различным. Каждый человек (субъект) имеет свое видение окружающей действительности, свое понимание ее фактов. И когда это видение, это понимание он начинает излагать, аргументируя свою точку зрения, то на свет появляется еще одна теория, которая может в чем-то совпадать с другими теориями, а в чем-то отличаться от них. Такие теории и составляют предмет науки. Их изложение вы можете найти в ваших учебниках.

Читать еще:  Запеченная треска с фенхелем

Из сказанного ясно, что теория перевода включает различные точки зрения на процесс передачи сообщения в случаях, когда коды (языки), которыми пользуются источник и получатель, не совпадают. Различие точек зрения при этом объясняется не только различием в осмыслении воспринятых явлений, но и в закрытости самой сущности перевода. Исследователь процесса перевода имеет в своем распоряжении обычно два текста: исходный и переводной. А как происходит переход от одного языка к другому, этого исследователь не видит, он может только делать выводы из наблюдения за своими действиями при переводе или использовать так называемый метод «черного ящика». Метод «черного ящика» представляет собой сопоставление данных на входе и выходе, т. е. данных исходного текста с данными выходного текста.

Чистая правда о детекторе лжи

По далеко не полным данным, общее число таких обследований только в США составляет несколько миллионов в год. Сторонники метода заявляют,

Чистая правда о детекторе лжи

Другие материалы по предмету

Казалось бы, что может быть проще и убедительней: повысилось давление, участилось сердцебиение на релевантный вопрос виновен. Однако все не так очевидно. Как писалось выше, мы не знаем истинных причин волнения человека.

В середине 80-х в Ленинграде был задержан человек по подозрению в изнасиловании и убийстве. В то время ленинградская милиция приобрела первый детектор лжи и внедряла его в практику. Так как убийство было совершено в подвале дома, полиграфолог начал перечислять подозреваемому различные места в городе. На слово «подвал» детектор лжи показал сильную эмоциональную реакцию. Подозрения в его виновности окрепли. Но через некоторое время был пойман настоящий убийца. И выяснилось, что во время блокады Ленинграда подозреваемый попал под бомбежку и оказался заваленным в одном из подвалов. Боязнь подвалов осталась у него на всю жизнь.

Защитники детектора лжи скажут, что это экстраординарный случай, что подобные совпадения редки. Возможно, они правы, но как вы думаете, что испытывают невиновные люди, когда их подозревают в преступлении, которого они не совершали? Кто-то возмущен необоснованным обвинением, кто-то испуган мыслью о возможной следственной ошибке. Все эти переживания выливаются в сильное эмоциональное возбуждение, которое и регистрирует полиграф. Вспомним хотя бы нашу историю с сухим рисом. Древние китайцы не учитывали, что симпатическая нервная система активируется и у невиновного, который опасается незаслуженного наказания, следовательно, он так же, как и виновный, не сможет проглотить рис. Безусловно, со времен описанной истории прошло не одно тысячелетие. Наука ушла далеко вперед, и каждый уважающий себя специалист в данной области знает, что показатели детектора лжи небезупречны. Главное помнить об этом в каждом конкретном случае.

Возможно, прочитав все вышеизложенное, некоторые из вас, уважаемые читатели, придут к выводу, что полиграфология используется лишь для допроса преступников, и в вашей жизни никогда не возникнет необходимость проходить такой тест, однако это не так. Действительно, история создания полиграфа тесно переплетается с криминалистикой, но в настоящее время с его помощью в западных странах, в частности в США, чаще всего проверяют служащих, нанимаемых на работу. С недавних пор и в России собеседование при приеме на работу в фирмы, ориентированные на западные образцы, включает в себя тестирование на детекторе лжи. Компании, которые используют данный вид проверки претендентов на высшие руководящие посты, заявляют, что это важнейший этап идентификации кандидатов и прохождение его обязательно.

По далеко не полным данным, общее число таких обследований только в США составляет несколько миллионов в год. Сторонники метода заявляют, что с помощью детектора лжи можно уже на этапе отбора выяснить, не злоупотребляет ли кандидат алкоголем, есть ли у него проблемы, связанные со здоровьем, в частности с психическими заболеваниями, имеет ли кандидат опыт употребления наркотиков и насколько это большой опыт. Многих работодателей интересует вопрос о наличии судимости возможного сотрудника. Использование полиграфа позволяет точно выяснить этот вопрос, узнать и об участии в тех преступлениях, которые не были раскрыты. Часто кандидаты утаивают или искажают информацию о приобретении обманным путем документов об образовании, о неудовлетворительном выполнении работы и увольнении по этой причине. Здесь надо отметить, что сторонники полиграфологии настаивают, чтобы тестирование проводилось на добровольных началах. Но если подозреваемый в преступлении может отказаться проходить проверку без явного для себя ущерба, то человек, который устраивается на работу, вынужден тестироваться, ведь иначе работодатель просто предпочтет ему другого, более сговорчивого кандидата. Очевидно, что в данном случае о соблюдении принципа добровольности говорить не приходится, что и подмечают противники тестирования. В США в настоящий момент существует множество ассоциаций, деятельность которых направлена на запрещение использования детектора лжи, есть целая ассоциация жертв полиграфологии. Они настаивают, что проверка на полиграфе нарушает права человека, не имеет под собой научной базы и исчерпывается фразой: «Ваша ложь против лжи детектора». С последним заявлением можно и не согласиться, но никуда не уйти от нравственно-правового аспекта этой проблемы.

Еще в 19581960 гг. на проведенных ООН семинарах по защите прав человека в уголовном праве и процессе полиграфология была отнесена к методам, которые «составляют нарушение прав человека». Ведь цель каждого тестирования выяснить у человека то, что он не хочет никому говорить. Нетрудно провести параллель и увидеть, что в средние века эта цель достигалась путем пыток. Конечно, полиграфология куда как более гуманный способ «работы» с информацией, но сути дела это не меняет. Детектор лжи использовался и будет использоваться как метод оказания давления на допрашиваемого.

Не так давно в нашей стране вступила в силу инструкция, согласно которой налоговая полиция может «добровольно допросить» любого налогоплательщика посредством полиграфа. Практически сразу противники метода выступили с призывом не участвовать в тестировании. Для обоснования своего предложения они ссылаются на Конституцию, например: «Никто не обязан свидетельствовать против самого себя, своего супруга и близких родственников…» (статья 51, часть1), и на федеральный закон «Об оперативно-розыскной деятельности». В данном законе полиграф не упоминается, из чего делается логичный вывод, что использовать его не следует. И все бы хорошо, но сторонники тестирования также опираются на закон «Об оперативно-розыскной деятельности»: раз в законе ничего не сказано о запрещении использования детектора лжи, значит его применение возможно.

Один закон и два противоположных вывода. О чем это говорит? Ответ прост: закон, четко определяющий степень необходимости и границы использования полиграфа, в Российском законодательстве отсутствует. Правда сторонникам полиграфологии этот факт не мешает продолжать внедрять метод в практику, опираясь на принцип «работает и хорошо», а противникам бойкотировать иногда действительно необходимое применение детектора, ссылаясь на права человека и невозможность установления причины эмоционального возбуждения.

Приведенные ниже примеры ярко иллюстрируют доводы двух сторон. Молодая американка подверглась тестированию на полиграфе, чтобы получить должность кассира в магазине. Ее не приняли на работу: прибор зафиксировал не надежна. Претендентке на вакансию задали вопрос: «К кассе подошел ваш муж. Насчитаете ли вы ему меньшую сумму, чем та, на которую он набрал покупок?» Она ответила «нет», однако детектор зафиксировал «лжет». На самом же деле у женщины погиб муж в автокатастрофе, и упоминание о нем вызвало эмоциональное болезненное переживание. Думаю, не стоит пояснять, что этот пример приводят противники детектора.

При приеме на работу в полицию претендентам было предложено пройти тестирование на детекторе лжи. Неожиданно для проверяющих, один из кандидатов, не дожидаясь проверки, признался, что участвовал в нераскрытом вооруженном ограблении. Этот пример, по мнению сторонников полиграфа, свидетельствует об огромной пользе тестирования. Некоторые подозреваемые (или кандидаты) так сильно нервничают перед началом проверки, что признаются в проступках еще до включения прибора.

Полиграфологи знают, что тестируемый может попытаться обмануть прибор. Хотя до сравнительно недавнего времени считалось, что человек не способен произвольно управлять деятельностью вегетативной нервной системы, но практика и научные исследования показали, что это не так. Известны случаи, когда йоги, цирковые актеры, спортсмены могли по своей воле замедлять или ускорять частоту пульса, повышать или снижать кровяное давление, усиливать или ослаблять перистальтику кишечника. Могут делать это и специально обученные люди, например, разведчики. Именно некоторым из них и удавалось обмануть полиграф. Понятно, что таких людей очень мало, однако «ввести в заблуждение» прибор может каждый. Специалисты выделяют две возможные стратегии обмана. Первая подавление всех реакций. Испытуемый старается отвечать на все вопросы автоматически, не задумываясь. Естественно, что придерживаться такой стратегии в течение дл

Похудеть очень просто

Новой участнице проекта «Худеем по науке» Елене Ступурене 44 года. Она стала участницей проекта спустя четыре месяца после его старта, но, несмотря на это, женщина полна уверенности, что достигнет нужных ей результатов: «Я уверена, что с помощью врачей научно-профилактического центра у меня все получится. Тем более перед глазами очень показательный пример моего мужа, который из толстяка превратился в спортсмена»

Эта процедура, которую проходит Ромальдас, помогает снизить желание есть. Человек не ощущает никакого влияния, но при этом информация сразу поступает в подсознание. После этого возможность переедания полностью исключена

Сотрудники Иркутского научно-профилактического центра раскрыли секрет, почему их пациенты легко отвыкают от вредной привычки переедать

Напомним, первый в Иркутске проект публичного похудения стартовал в сентябре прошлого года. Его организаторами стали сотрудники Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН и еженедельника «Пятница». Главная цель проекта — показать людям с избыточным весом, что избавляться от лишних килограммов очень просто. Главное в этом деле — выбрать специалистов, которые помогут обрести стройную фигуру реально, а не на словах. Именно поэтому сотрудники нашей редакции выбрали в партнеры врачей этого научно-профилактического центра. Сегодня мы расскажем читателям об успехах нашего героя, который участвует в проекте «Худеем по науке» с первого дня его существования. Это Ромальдас Ступурс. А кроме того, как и обещали, представим новую героиню проекта, которая подключилась к нему на этой неделе, сменив предыдущую участницу, выбывшую по семейным обстоятельствам.

Читать еще:  Игры девушка бармен с расширенный экраном

Итак, знакомьтесь: вместе с Ромальдасом избавляться от лишних килограммов будет его супруга Елена Ступурене. Кстати, когда шел отбор на участие в проекте «Худеем по науке», именно она звонила в редакцию «Пятницы», чтобы записать и себя, и мужа. Не сразу, но все же ее мечта сбылась: «Пятницу» читаю с первого выпуска газеты. Когда узнала, что идет отбор, сразу позвонила, очень хотела стать участницей проекта. Сейчас очень счастлива, что моя мечта сбылась, тем более что, глядя на мужа, понимаю, что лишний вес терять совсем не сложно. А еще я понимаю, что вместе с лишними килограммами у Ромальдаса ушли проблемы со здоровьем. Раньше пройдем немного пешком, а он уже смотрит: куда бы присесть, чтобы отдохнуть. Сейчас, как и рекомендовали врачи научно-профилактического центра, он много ходит пешком, и я вижу, что ему стало легко это делать».

Женщина рассказывает, что набрала вес незаметно даже для самой себя. Не последнюю роль в этом сыграла сидячая работа бухгалтера и беспорядочный режим питания. В итоге за несколько лет масса тела у Елены увеличилась с 65 до 83 килограммов. Пару лет назад она решила снизить вес с помощью бессолевой диеты. За полтора месяца употребления почти безвкусных продуктов женщина похудела на пять килограммов, но буквально за пару следующих месяцев вес снова стал нарастать. На сегодняшний момент он составляет 82,8 килограмма.

— Для того чтобы похудеть, у меня есть несколько причин. Во-первых, мне не нравится, как я выгляжу. Из-за этого вынуждена носить балахоны, скрывающие складки на теле. А хочется надеть платье, которое будет подчеркивать красивую стройную фигуру. Во-вторых, жить с лишним весом очень неудобно — ни согнуться, ни разогнуться, движения ограничены, одышка, тяжело ходить. В-третьих, из-за лишнего веса у меня начала портиться осанка — стала сутулиться, позвоночник плохо справляется с нагрузкой. Некоторые мои подруги, которые тоже имеют проблемы с весом, пытались меня отговаривать от похудения, мол, да ладно, махни рукой, ты и так красивая. Но я-то знаю, что это они говорят просто от собственной лени, а у меня живой пример перед глазами — муж даже выглядеть стал моложе, и я хочу ему соответствовать, — говорит Елена Ступурене. И действительно, Елена может гордиться своим мужем. До конца проекта еще почти четыре месяца, а он благодаря выполнению рекомендаций сотрудников Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН уже уменьшил свой вес на 13 килограммов. А еще один отличный результат, которому позавидуют многие люди, — за длительные новогодние праздники, во время которых принято устраивать обильные застолья, Ромальдас не набрал ни грамма лишнего веса!

— Традиционно во второй половине января в нашем центре наблюдается приток пациентов, которые за этот короткий период набирают несколько лишних килограммов. С такими людьми мы работаем по программе бесхирургической липосакции. Она включает в себя несколько абсолютно безболезненных процедур, которые очень быстро снижают вес, а помимо этого возвращают коже здоровый цветущий вид. Однако к этой процедуре прибегают, как правило, новички. Тем людям, которые прошли в нашем центре программу похудения, в которой сейчас участвует Ромальдас, такие экстренные меры уже не требуются. Потому что они навсегда избавляются от вредной привычки переедать, а значит, и лишний вес им больше не грозит, — поясняет врач-озонотерапевт Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН Антонина Леонтьева. На первый взгляд это похоже на чудо. Но оно действительно существует. Программа, по которой работают доктора научно-профилактического центра, раз и навсегда избавляет от проблем с лишним весом и в отличие от многих других популярных методик обладает стабильным эффектом. Как же происходит это чудо? На этот вопрос мы попросили ответить доктора психологических наук Ирину Анатольевну Нелаеву. Именно она и отучает людей с избыточным весом есть что попало и как попало. «Чудо в этом процессе действительно есть, но оно является результатом целого процесса. Наша задача — дать старт этому процессу, разбудить мощные ресурсы человека, которые есть у каждого из нас, но у некоторых они находятся как бы в спящем состоянии. Включить их самостоятельно большинство людей не может. Нужен хороший толчок, после которого человек легко и просто достигнет поставленной перед ним цели», — рассказывает Ирина Анатольевна.

Работа с психологом занимает достаточно много времени. Все начинается с беседы, во время которой Ирина Нелаева проводит диагностику проблем человека, узнает его мотивацию к похудению, оценивает шансы каждого пациента на устойчивый результат после снижения веса. Затем начинается основной этап программы, во время которого человек получает необходимую информацию от специалиста. Но эти консультации совсем не похожи на привычные нам, когда, выйдя на улицу, вряд ли вспомнишь что-то полезное для себя. При работе со своими клиентами сотрудники Иркутского научно-профилактического центра ВСНЦ ЭЧ СО РАМН используют технологии XXI века, которые без усилий со стороны человека позволяют донести нужную информацию до подсознания, задействуя при этом все каналы восприятия.

— Ни для кого не секрет, что все мы делимся на визуалов, аудиалов, кинестетов. Зрение, слух, тактильные ощущения — вот основные пути получения и передачи информации. Именно поэтому, если использовать лишь один канал восприятия, информация не достигнет цели, а следовательно, курс психотерапии затянется и не даст желаемого результата. Возможности нашего центра позволяют воздействовать сразу на все каналы, которые есть у человека, и нужная информация попадает точно в цель. И в итоге она работает на уровне подсознания, то есть оптимальный для человека вес сохраняется автоматически, без усилий с его стороны, каждый раз, когда нужно садиться за стол, — говорит Ирина Нелаева.

Она также подчеркнула, что главный аргумент в пользу того, чтобы заняться снижением веса уже сегодня, не откладывая все на завтра, это здоровье. Это инвестиции в будущее. «Нормализация веса обеспечит качество жизни в зрелом возрасте. Это очень важно, потому что как раз к зрелому возрасту человек накапливает опыт, мудрость, точно знает, какие планы ему нужно реализовать, но очень часто подводит здоровье. Чтобы этого не случилось в вашей жизни, подготовьте почву для счастливого будущего уже сейчас», — советует Ирина Нелаева.

Реанимедиа

Кинопремия АнимеФорума, год 2007!

Domochevsky 15 Октябрь 2007 — 20:35

Итак, господа, вашему вниманию представляется наша, особенная кинопремия.
Да-да, многие вспомнят прошлый год, но тогда все получилось несколько. неудачно. В этот раз все должно пройти гораздо лучше.
Поэтому именно сейчас отсчет и начинается.
Позвольте объявить Первую в истории АнимеФорума кинопремию открытой!

И сразу же напрашивается вопрос! А как, как все это будет происходить?
И сразу же готов ответ! А вот так)

в премии представлены следующие номинации:

— блокбастер года
— комедия/игровой фильм
— малобюджетный/оригинальный фильм
— отечественный фильм
— просто фильм года
— лучшая мужская роль
— лучшая женская роль
— лучший режиссер

Правила таковы:
каждая номинация состоит из двух этапов, предварительного и основного. На предварительном вам, уважаемые жильцы форума, предлагается на выбор 10-12 фильмов, из которых вы выбираете пять. Затем начинается основной этап. На нем из пяти фильмов, набравших наибольшее количество голосов, вам придется выбрать всего один. Этот единственный и станет лучшим по версии АнимеФорума. ДУмаю, понятно)

Данный топик будет предназначен для обсуждения, вопросов, пожеланий, предложений) Здесь же будут публиковать итоги по каждой из номинаций, думаю, тоже все понятно.
Новые голосования будут откурвать по мере составления списков, сами понимаете, киногод еще продолжается)

Итоги по номинациям:

Блокбастер года

Комедия/игровой фильм года

Малобюджетный/оригинальный фильм года

Отечественный фильм года

Фильм года

Лучшая мужская роль

Лучшая женская роль

Лучший режиссер

u-jinn 16 Октябрь 2007 — 19:30

Domochevsky 16 Октябрь 2007 — 19:43

Deetz 03 Ноябрь 2007 — 19:16

я щщетаю стоит добавить номинацию . как вообще без этого-то, скажите мне?

алсо, жду не дождусь голосований, хотя и понимаю, что это еще не скоро =)

Domochevsky 03 Ноябрь 2007 — 19:26

$talker (SS) 05 Ноябрь 2007 — 01:22

Domochevsky 02 Декабрь 2007 — 21:54

Shai Khulud 03 Декабрь 2007 — 23:11

Блокбастер года —
Pirates Of The Cerribean 3

Комедия/игровой фильм года —
Hot Fuzz

Малобюджетный/оригинальный фильм года —
The Prestige

Отечественный фильм года —
12

Фильм года —
Pirates Of The Carribean 3

Лучшая мужская роль —
Johnny Depp as Jack Sparrow in POTC 3

Лучшая женская роль —
Amy Adams in Enchanted

Лучший режиссер —
Cristopher Nolan for The Prestige

Lia 04 Декабрь 2007 — 10:52

Limm 04 Декабрь 2007 — 11:35

Domochevsky 09 Декабрь 2007 — 20:39

agnostik 30 Декабрь 2007 — 12:16

Блокбастер года — Трансформеры

Комедия/игровой фильм года — (‘ээ не понял так игровой фильм или комедия??) ну будем считать что комедия — тогда Ирония судьбы. Продолжение.

Малобюджетный/оригинальный фильм года — Я остаюсь.

Отечественный фильм года — Ирония судьбы. Продолжение.

Фильм года — Трансформеры.

Лучшая мужская роль — Константин Хабенский (Костя/Ирония судьбы. Продолжение).

Лучшая женская роль — Натали Портман (Инес/Призраки Гойи).

Ссылка на основную публикацию