0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Современная русская кухня оксаны путан

О русской кухне за границей. Интервью с Оксаной Путан

Интервью с Оксаной Путан – профессиональным поваром, автором кулинарных книг и известным кулинарным блогером. Рецепты Оксаны Путан – это та самая база, с помощью которой можно сотворить настоящие кулинарные чудеса. Это основы основ, рецепты опытного повара с огромным стажем.

«Если я говорю, что рецепт от Оксаны Путан, привереда-муж съедает все с удовольствием и еще просит добавки», – так пишут Оксане женщины со всей страны. Но и не только женщины. Рецепты столь подробны, а стиль изложения так располагает и вдохновляет, что готовить по книгам Оксаны с удовольствием начинают и 12-летние школьницы и 40-летние холостяки. А ее советы берут на заметку и опытные поварихи. В ноябре в издательстве «Эксмо» выходит продолжение бестселлера «Современная русская кухня по-домашнему», новая книга профессионального повара и популярного кулинарного блогера Оксаны Путан «Блюда русской кухни, которые легко приготовить».

1. Известно, что каждая национальная кухня имеет свои уникальные особенности. Как бы вы определили особенность русской кухни? Чем она отличается от других?
Отличительной особенностью русской кухни является большое количество растительного и сливочного масла, используемого в приготовлении, выпечка на основе творога и тепловая обработка почти всех овощей и фруктов в рецептах. Я это знаю точно, так как являюсь автором сайта с рецептами банальных русских блюд на русском и английском языках.
2. Кухня любой страны обладает рядом блюд, создающих ее «лицо». Какие блюда вы бы назвали «лицом» современной русской кухни за границей?
Самым популярным рецептом русской кухни на английском языке являются пельмени (pelmeni), гречка с грибами, тушеная капуста и, как ни странно, салат из крабовых палочек с огурцом, кукурузой и майонезом – об этом говорит и статистика поисковых запросов, и количество лайков к определенным рецептам. Кстати, Наполеон (Napoleon torte) – тоже один из самых частых поисковых запросов как в английской версии, так и в русской.
3. Даже в России под русской кухней иногда подразумевают совершенно разные вещи. А как вы понимаете, что такое русская кухня?
Каждый сегмент русской кухни (которая, безусловно, существует и которая на самом деле прекрасна) решает свою задачу. Моя часть русской кухни называется «По-домашнему». Это те рецепты, что с радостью воспроизводятся дома.
Домашняя кухня – это либо огромное традиционное праздничное застолье (средство гастрономической социализации), либо поиск того самого вкуса из детства (как у мамы) и попытка его воссоздать (в выпечке тут равных нет Ирине Чадеевой и ее ГОСТам), либо скучная ежедневная обязанность накормить семью и тут задача максимально упростить процесс, никто не хочет жить на кухне, если и на диване неплохо (тут мои рецепты более чем подходят, потому что человека ленивее меня природа не создавала, я знаю, как выкинуть лишнее и избежать ненужных телодвижений).

Рестораны и кафе в России, исповедующие русскую кухню как бренд, – это второе направление. И тут главное – не пускаться в ненужные упрощения. Необходимо представлять русскую кухню как региональное искусство, делать упор на гастрономическую составляющую, на вкуснейшие региональные продукты, способные сделать каждое блюдо уникальным, но с принятой в Европе подачей. Очень вкусный соленый огурчик, засоленный на месте, в разы правильнее, чем тот, что неизвестно сколько времени плыл из Марокко в Сургут.

А есть третий сегмент – история русской кухни. Тут идет поиск старинных, интересных, аутентичных или книжных рецептов. Последующая их реконструкция в современных реалиях – задача непростая, но дико увлекательная. Вот в этой области нет равных Андрею Бугайскому и Марии Сорокиной с их тематическими квартирниками. А еще у них лучшая в мире горчица, потому что как у папы.
4. Расскажите о перспективах русской кухни в других странах. Пользуются ли там популярностью традиционные русские блюда и рестораны?
Большинство попыток представить русскую кухню за границей потерпели фиаско. Нет, все иностранцы знают про борщ, но готовить и есть его, поверьте, никто не рвется. Так что оставьте селедку под шубой для русских заводских столовых и для традиционного русского Нового года во всем мире.

А в кафе, тем более за рубежном, продавайте не блюда сами по себе, а способы приготовления как бренд. Вместо салатов и закусок – три вида икры. Заморская баклажанная, кабачковая и грибная. Готовить свежую по мере убывания запаса. Достал, прогрел, оформил. Русская икра давно уже бренд, а эти три вида, если хорошо приготовить, будут не хуже тапенад из баночных недорогих оливок, быстро пробитых блендером. Угодят и веганам, и мусульманам.

Проблема тех, кто уже прежде пытался открыть такие заведения, в том, что они просто перестарались. В каждое блюдо, как в матрешку, пытались запихнуть и особенную русскую духовность, и «Братьев Карамазовых», и все тома «Войны и мира», и ансамбль «Березка» в полном составе. А это всего лишь общественное питание, задача которого – накормить людей так, чтобы им было вкусно, сытно и комфортно. Всё! И если народу в таких заведениях многослойную селедку под шубой скармливать, то никто кроме русскоязычной диаспоры туда ходить не будет. Что произойдет с выручкой, вы и сами понимаете…

5. Что в таком случае нужно учитывать тем, кто мечтает открыть собственный ресторан традиционной русской кухни за границей? Ведь русские блюда все еще довольно непривычны для иностранцев.

Вместо супов нужны солянки: мясная, рыбная, грибная. Брез хранят отдельно и порционно в смеси, пассерованный лук с томатом – тоже отдельно, каперсы – в банке. Время приготовления одной-двух порций из заготовок – 5 минут. Лимон, маслины и сметана – отдельно, как элемент подачи. А вот веточку укропа лучше оставить дома. И самое главное – побольше горячего свежеиспеченного хлеба, белого и черного, к нему мягкого вкусного сливочного масла (вологодское соленое или местное повкуснее) и соусов обязательно побольше отдельно. Майонезный может стать прекрасным аналогом соуса тар-тар, а шашлычный с легкостью замените томатный соус. Если говорить о стоимости блюд, то оптимальной ценой я считаю 4,5 евро за набор икры с хлебом и 8 евро за тарелку густого горячего супа с горячим хлебом и маслом. Ну и 15-20 евро за основное блюдо.

Читать еще:  Напиток из груш и яблок

Европейскому или китайскому туристу такой формат понятен и привычен. Они не едят одновременно первое-второе-третье, и никогда вы их не заставите это делать. А еще важно учитывать, что народ путешествующий в большинстве своем нашего, предпенсионного возраста. А это также обозначает, что зубы уже не новые, и стейк они захотят есть как можно ближе к зубной щетке. А если в данный конкретный момент у них привычное время обедать, то они выберут то, что им понятно, доступно по финансам и по-бли-зо-сти (ключевое слово). И если посетителю в первый же раз будет некомфортно, то второго шанса у вас не будет. Никогда.
6. Какое блюдо русской кухни вы считаете наиболее перспективным в наборе популярности среди гостей России и тех, кто просто решил познакомиться с русскими кулинарными традициями?
Вот в эту идею прекрасно вписывается изначально куриная рубленая пожарская котлета. Ее можно приготовить даже из халяльной говядины в целях усиления нажористости и расширения контингента. Или из рыбы. Или из овощей. Главный принцип – обжаренная рубленая котлета со сливочным маслом внутри, которое выступает в роли соуса. Гарнир на выбор – овощное пюре или картофель аля-Пушкин. Из беби-картофеля красота же получится! И тогда нам удастся соблюсти и аутентичность, и историчность и появится возможность готовить эти блюда в любой стране и из любых продуктов.
7. Вы имеете богатый опыт работы в сфере ресторанного бизнеса. В чем секрет успешного ресторана?
Для того чтобы иметь возможность профессионально готовить и продавать национальную кухню в любой стране мира, нужно, чтобы она была:
1. Понятна по составу продуктов, т.е. человек должен видеть и понимать, что он ест.
2. Готовилась из продуктов, которые должны быть в шаговой доступности. Про срочно бегущего в соседнюю лавку в три часа ночи официанта, потому что вдруг закончилась свекла или сливки, а заказ нужно отдать через 20 минут, вам расскажет шеф в любой части планеты – на Урале, на Рубинштейна или в Гамластане.
3. Имела минимальный разброс в количестве продуктов и максимальную возможность предварительной заготовки.

8. На что вы советуете делать особый акцент в ресторане традиционной русской кухни?

Вкусный кофе, чай по желанию, пиво и вино. Вкусные десерты. Ватрушка, которая королевская (мы тут с филадельфией делали вместо творога – так вот просто отлично получилось) и шарлотка (яблочный пирог простой). Подавать обязательно со взбитыми сливками из баллона или взбитых вручную. И Наполеон – обязательно. Вот какой вам нравится – тот и есть самый правильный. Крошащийся из слоеного теста с масляным кремом (быстрый и не затратный в заготовках) или бабушкин мокрый (миллион коржей, заварной крем). Наполеон, как и борщ, это не блюдо, а философия. У каждого из нас самый правильный Наполеон – это тот, что мы ели в детстве.
Думаю, что лет через десять мир узнает и про mango-caviar, и про Vegetarien Kotlet Pozarsky и про заведения Pizza-Kebab-Kotlety.

9. Можете ли вы назвать себя подлинным любителем русской кухни?
Да, я безусловный фанат русской кухни, потому что она не просто вкусная, но достойная и душевная. Хочется теперь, чтобы она стала доступной!

Повар Оксана Путан и её блог

Не так давно я познакомилась с удивительным человеком: Оксана Путан — популярный блогер, автор нескольких кулинарных книг, незаурядная личность с интересной жизненной философией и прекрасным чувством юмора.

Оксана, которая очень не любит, когда её называют «кулинаром», более четверти века трудится поваром, чем разительно отличается от большинства наших глянцевых «кулинарных» знаменитостей, которые встают к плите исключительно под прицелом телекамер.

Сегодня я хочу познакомить вас поближе с Оксаной и её блогом ksy-putan, почитав который, вы заново откроете для себя приготовление таких, казалось бы, вдоль и поперёк известных блюд, как оладьи, котлеты или омлет. ТАК вы их ещё точно не готовили. Приятного вам чтения! И аппетита!

— Оксана, какое место в Вашей жизни занимает Ваш блог?

Блог сначала был такой «открыткой для всех». В основном я для нескольких близких и реальных друзей писала. О том, как я и где я. И что вообще происходит в моей жизни.

Потом, постепенно, как-то всё изменилось. Я сейчас иногда смотрю статистику и ужасаюсь – что тут делает каждый день по несколько тысяч человек? Разве моё нытьё может быть интересно?

Утешает, что мои читатели – люди в большинстве доброжелательные и добрые. Судя по комментариям.


— Вы автор пяти кулинарных книг на русском языке, одной книги на польском языке и одной книги в соавторстве. Расскажите, пожалуйста, чуть подробнее о Вашей библиографии.

  • Отправить список:


Самая любимая моя книжка, из написанных – о горбуше. Просто она связана с воспоминаниями о красивом острове Сахалин, где я 12 лет прожила. Самой красивой считаю «Пельмени и К» — это её перевели на польский.

Там очень интересные иллюстрации, спасибо моим издателям. Вроде бы пельмени и пельмени, но они так умудрились обыграть каждую иллюстрацию, что книга совсем не получилась скучной, а наоборот, очень яркой.

«Энциклопедия суши» — тоже прекрасная получилась. Но я в написании книги играла скорее роль «волшебного пендюля» и зануды – придиралась к Орихе, пока она писала. К каждой мелочи – а почему так? Надо сделать чтобы всем было понятно. А вот об этом надо поподробнее. И так далее. Так что хоть там и стоит моё имя на обложке – заслуга целиком и полностью Орихи Ииды.

— Вы позиционируете себя как «кулинарного панка». Что Вы вкладываете в это понятие?

Ну это шутка. Хотя доля правды в каждой шутке присутствует. Я не терплю запретов в кулинарии и не очень-то уважаю нынешних кулинарных «авторитетов». Более того – я откровенно высмеиваю этих пафосных «Гуру».

Я даже приготовила Белоникины (belonika — ник кулинара Вероники Белоцерковской, известной своими рецептами блюд из изысканных и дорогих продуктовприм. авт.) трюфели с макаронами «Макфа». Каюсь, это были всё-таки спагетти, но «Макфа». Чистый трэш))

Читать еще:  Как почистить кальмара для варки правильно

— Ваше самое большое «кулинарное хулиганство»?

Ой, в самом начале моего интернет-общения я вдоволь потроллила все эти кулинарные сообщества своими рецептами «жареного майонеза». Они писали про меня гадости, а я смотрела, чтобы не забывали активную ссылку ставить.

Некоторые из этих людей до сих пор ходят в блоги моих друзей и говорят им: «Фи, как вы можете дружить с Оксаной Путан, она же под майонезом запекает». Чем несказанно веселят и меня и друзей.

— С чего началось увлечение кулинарией, переросшее в профессию? И можете ли Вы, после двадцати пяти лет работы поваром, всё ещё назвать кулинарию своим увлечением?

Да не было никакого увлечения. Мама готовить не любила, пришлось научиться с детства. А когда уже стала поваром работать – по-всякому было. Первое время я думала, что вот все друзья учатся, растут, движутся по карьерной лестнице – а я как была кухаркой, так кухаркой и остаюсь. А потом как-то поняла, что лучше быть хорошей и счастливой кухаркой, чем несчастливым банкиром или директором школы.

Каждому своё. Зачем-то мне достались именно такие способности – надо их использовать. У меня и сейчас нет увлечения кулинарией. Кулинар, а особенно сетевой кулинар – это в моем понимании тот, кто долго ищет рецепт, подбирает ингредиенты, соблюдая пресловутую аутентичность, потом внимательно готовит и затем долго и упорно хорошей камерой это всё фотографирует.

А я не заморачиваюсь на фото – главное, чтобы понятно было, и наоборот, стараюсь упростить процесс. Но у меня есть любимая работа – кормить людей. И мне эта работа очень нравится. В интернете мы можем притворяться кем угодно. Но в реальной жизни людей сложно обмануть.

И меня читает много людей, из тех, кто либо работал со мной, либо знает меня уже много лет, либо бывал и ел то, что я готовлю на банкетах или сельском крестном ходе. Попробуй тут соври, сразу откомментируют. Для того, чтобы проработать 25 лет поваром и продолжать любить свою работу – надо лишь научится в первую очередь видеть тех людей, которых кормишь. Тогда отдача, та самая благодарность – любую усталость перекроет.

— Ваше любимое блюдо?

Жареная чимчи со свининой и рисовая каша. Люблю корейскую кухню. Я чимчигрызка.

— Насколько процесс приготовления пищи для Вас – творческий процесс?

Это не творчество, это скорее какое-то такое действо, где учитывается не только блюдо, которое готовишь. Тут надо учитывать всё – и время, и посуду и конфорки-духовки. Например, мы недавно туристов кормили. Самые большие кастрюли у нас 20 литров. Были бы по 50 – я бы сразу сварила две кастрюли супа и всё. А так пришлось варить пять раз.

С учетом загруженности плиты (а ведь не только суп) – приходилось высчитывать время, нужное на саму варку и запас в 20 минут, как минимум, чтобы суп хоть немного успел настояться. И привязывать это по времени к моменту прихода той или иной туристической группы.

И это всё помимо того, что и сам-то суп сварить нужно вкусно, а не абы как. А кроме супа – салат, второе и гарнир – где всё те же высчитывания количества и времени не в ущерб качеству. Ну в общем простая такая поварская работа. Никакого творчества, холодный расчет.


— В своём блоге Вы время от времени даёте советы по приготовлению тех или иных блюд. Вы отвечаете на все кулинарные вопросы читателей? И что нужно для того, чтобы получить от Вас совет?

Всегда отвечаю. Когда есть время и возможность – я стараюсь ответить. И всех друзей консультирую всегда. И это нормально у меня – если в 10 утра в субботу звонит телефон – и, например, бывшая начальница из другого города спрашивает у меня совет по приготовления чего-либо. Я привыкла.

Если вдруг пропущу вопрос, или нет времени ответить – думаю читатели это поймут и не обидятся.

Чтобы получать лучшие статьи, подпишитесь на страницы Алимеро в Яндекс Дзен, Вконтакте, Одноклассниках, Facebook и Pinterest!

ПРАВИЛА КУХНИ

кулинарный сайт для профессионалов

  • October 17th, 2019 , 04:07 pm

ВРЕМЯ ПОКУПАТЬ КУЛИНАРНЫЕ КНИГИ

Срочное для Питера.
До 20 октября включительно, в моём любимом Буквоеде, проходит акция «Книги со вкусом». Нажористая такая скидка при покупке всех кулинарных книг в интернет-магазине Буквоеда. И сейчас это самая отличная цена на все мои книги в интернете.

Поэтому пришло время покупать книжки.

Мы же все знаем, что библиотека любого вменяемого кулинара в первую очередь должна содержать вот эти мои три книжки.
Потому что это волшебные книжки, которые способны научить легко и правильно готовить любого, и того кто прежде не умел, и того, кто прежде готовить не любил.

Если вы покупку книг откладывали на более удобное время — то вот оно пришло.
Думаю дешевле цены уже не представится, поэтому о подарках к Новому году позаботиться тоже стоит именно сейчас.
Идем по этой ссылке и набираем себе в корзину кулинарных книг побольше!

Далее ссылки непосредственно на мои книги в Буквоеде и на книги, которые я настойчиво рекомендую приобрести.

  • October 2nd, 2019 , 04:37 pm

Читать!! Вот обязательно!

  • September 28th, 2019 , 06:36 pm

(no subject)

Рассказала про растительное масло всё очень понятно. Про любое растительное)) Читать обязательно!
И три старых рецепта /два про масло, один про яблоки/.

  • September 23rd, 2019 , 10:27 pm

ИДЕАЛЬНЫЙ ЛЕТНИЙ ПИРОГ С ЧЕМ УГОДНО

И снова здравствуйе, дорогие друзья. Осенью, когда солнца и тепла меньше — хочется сделать приятное себе и близким. Вэлкам — по ссылке всё о прекрасных летних ПИРОГАХ!


http://new.ru-kitchen.ru/o6d3jTMsfdAS86

  • June 2nd, 2019 , 08:31 pm

НОНЕЧА НЕ ТО ЧТО ДАВЕЧА

Этот пост не грех повторить)

Некоторое количество очень важных моментов в приготовлении еды по семейным рецептам, которые мне хотелось бы пояснить развернуто.

Вот девочка пишет, что мама её учила 20 минут котлеты жарить. Я учу — десять. И правы и я и мама. Но в разное время. Надо понимать, что ещё десяток лет назад, кусок свежего мяса в магазине мог купить не каждый. А между фаршем из заморозки и свежесмолотым из свежего же мяса, холодильника не видавшего, разница огромная. Это практически два разных продукта, и время приготовления у них разное.

Читать еще:  Куда можно добавлять соевый соус

В одной кулинарии, где я помогала поваров учить, хозяин, золотой парень, нашел фермеров, которые ему свежее мясо каждый раз поставляли. Знаете что завпроизводством с этим мясом делала? Она его брала побольше про запас и замораживала. Все холодильники были им забиты. То есть, да, запас дело хорошее. Но нафига переплачивать за свежайшее мясо, чтобы потом превращать его в ледяной кусок, и уравнивать с завозным забугорным. Я вот логики в этом поступке не вижу.

Не успеваете переработать — заказывайте меньше. Не получается меньше заказывать — делайте больше полуфабрикатов сразу, добавьте в ассортимент гуляшную нарезку, тот же фарш на развес. Или в лучшем случае, разделайте правильно — что-то в отбивные, что-то сразу в котлеты, что-то в нарезку. И замораживайте полуфабрикатами. И тогда, если уж заморозка неизбежна, то это будет одна единственная заморозка. А не две-три. Потому что некоторые умельцы так и херачат, сначала мясо заморозят, потом разморозят его, фарш накрутят и обратно в морозилку. И после вторичной дефростации(не путать с дефлорацией) этО начинают перерабатывать в котлеты и прочие пельмени-голубцы. А мы потом покупаем этО и думаем: какое же гавно на вкус!

Невысокая кухня

Рецепты будут по ходу дела, а начнём с книги. Итак, Путан Оксана Валерьевна. Кулинарная книга моей бабушки. Довольно компактная книга, удобного «стандартного» формата, объёмом в 240 страниц.

Здесь всего понемногу: истории из жизни Оксаны — о её работе, о том, как приобретался опыт, которым она всегда щедро делилась с читателями, о профессиональных секретах, об основах и технологиях приготовления блюд.

В книге 15 разделов, подробно можно посмотреть на фото выше, я перечислю лишь те, что касаются кулинарии: хлеб, тесто, блины, пельмени, творог/сырники, оладьи, супы, яйца, рыба, мясо/котлеты, овощи.

Помните омлет, который нам давали в садике и в школе? Высокий, с румяной корочкой, вкусный. До сих пор его обожаю! Правда, сама редко готовлю почему-то. А рецепт у меня точь-в-точь как у Оксаны.

яйца 10 шт.,
молоко 0,5 л,
соль 1 ч.л. или по вкусу

Духовку разогреть до 200°.

Яйца вбить в миску, посолить, влить молоко и размешать смесь венчиком.
Форму для запекания (объёмом 1 л) смазать сливочным маслом, влить омлетную смесь.
Поставить форму на средний уровень духовки и запекать примерно 30 минут.
Готовый омлет вынуть из духовки и дать постоять в форме 5-10 минут, после чего нарезать на порции и подавать.
У меня форма больше литра, поэтому омлет получается невысокий, но мне это не критично)

В каждой главе расписана масса различных нюансов, всё очень подробно, для «чайников». Идеально для начинающих, по-моему.

Читая главу про блины, я не могла не вспомнить свои неудачи с ними. Вот оладьи мне удались с первого раза и навсегда, они у меня получаются отменными. С блинами же мне долго не везло — то прилипали, то подгорали, то тесто слишком жидкое. Сейчас-то, конечно, я блины печь умею, но поначалу с ними намучилась. Жаль, что тогда не было у меня под рукой Оксаниного рецепта, враз бы научилась)

Формула теста для блинов у Оксаны звучит так: 1+2 к 2 (1 стакан и 2 столовые ложки муки на 2 стакана жидкости). Муку и жидкость нужно отмерять либо одним стаканом, либо одинаковыми. Я обычно пользуюсь гранёным, 250 мл.

Ингредиенты на 12 блинов:

мука 1 стак. + 2 ст.л. с небольшой горкой,
кефир 1 стак.,
вода 1 стак.,
яйцо 2 шт.,
соль 1 ч.л. (я кладу 0,25 ч.л.),
сахар 1-2 ст.л.,
сода 1 неполная ч.л. (кладу щепотку),
масло растительное 3 ст.л. (кладу 2)

Отмерить стаканом муку, не утрамбовывая, без горки, с ровным верхом (излишки снять ножом).
Высыпать муку в миску, добавить ещё 2 ложки муки.
Вбить 2 яйца, всыпать соль и сахар.
Начать размешивать тесто: сначала муку с яйцами и солью, сахаром, затем подливая кефир.
Тем же стаканом отмерить воду и влить в тесто. Размешивать тесто венчиком, чтобы не было комков.
Затем добавить соду, размешать.
Влить растительное масло, снова размешать и дать тесту немного постоять.

Я обычно делаю иначе: замешиваю густоватое тесто, которое затем разбавляю до нужной консистенции, во-первых, мне так удобнее, во-вторых, так оно получается без комочков.

Выпекать блины на разогретой сковороде. У меня хорошая блинная сковорода, которую можно не смазывать маслом, либо смазать только перед первым блином.

На самом деле, в рецептах всё расписано намного подробнее, вплоть до того, как прогревать сковороду, когда переворачивать блины и т.п., просто я решила, что сокращённой версии для моей аудитории будет достаточно 🙂

Возрастной ценз книги — 16+. Если не ошибаюсь, он одинаков для всех кулинарных книг, но вот данную книгу я бы рекомендовала для прочтения девочкам лет 13-14. Она именно для тех, кто только начинает готовить, осваивает технологии приготовления, изучает, так сказать, базу. Здесь, как я уже упоминала, много нюансов, которые актуальны для новичков. Расписано всё максимально подробно, даны ответы практически на все вопросы, которые могут возникнуть у читателя. Читается книга легко, с удовольствием.

Есть и пара недочётов, как же без них)
Во-первых, книга без картинок и фотографий. Для нынешних детей, мне кажется, голый текст — это тяжеловато.
Во-вторых, несмотря на максимально подробное изложение, вопросы у аудитории всё равно будут. К примеру, «нарежь лук перьями». Знаете, не все взрослые тётеньки знают как это, поверьте, встречались такие. А уж детям тем более будет непонятно, вот тут картинки бы и пригодились.

Ну, и если совсем коротко, то эта книга для тех, кто:
1) только начинает осваивать кулинарию;
2) нуждается в подробных и тщательно расписанных рецептах;
3) ищет книгу в подарок для дочки/внучки.

Да, чуть не забыла! В дополнение к книге можно купить блокнот с таким же оформлением. Очень простой, удобный — просто разлинованные страницы, без делений на категории рецептов и т.п.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector